ISTQB® opublikowała nową wersję sylabusa Certyfikowany Tester Poziom Zaawansowany – Analityk Testów (Certified Tester Advanced Level -Test Analyst) v3.1
Wykaz najważniejszych zmian w sylabusie CTAL-TA v.3.1:
Rozdział 1:
- Podrozdział 1.2 (testowanie w cyklu życia oprogramowania): poprawienie sformułowań.
- Podrozdział 1.5 (analiza testów): czynności poprawione zgodnie z aktualną definicją procesu testowego zawartą w sylabusie CTFL
- Rozdział 2:
- termin „poziom ryzyka” został usunięty z listy słów kluczowych
- Podrozdział 2.3 (ocena ryzyka): ostatnie dwa akapity dotyczące skali oraz oceny poziomu ryzyka zostały przeformułowane
- Rozdział 3:
- różnorodne zmiany: poprawienie brzmienia terminów i sformułowań
- Sekcja 3.2.1 (podział na klasy równoważności):
- dyskusja (omówienie) dotycząca ciągłych i dyskretnych zakresów wartości została usunięta, gdyż nie wnosiła wiele wartości.
- rozszerzenie dyskusji z jednego parametru do wielu parametrów, aby lepiej odnieść się do celów nauczania.
- Sekcja 3.2.2 (analiza wartości brzegowych): poprawiono przykłady
- Sekcja 3.2.3 (testowanie w oparciu o tablicę decyzyjną): sekcja napisana od początku.
- ujednolicona do standardu OMG-DMN Rozdział 8
- nacisk został położony na:
- tablicę decyzyjną z ograniczonym zakresem wejść / z rozszerzonym zakresem wejść
- rozróżnienie pomiędzy warunkami testowymi (regułami) a przypadkami testowymi
- zminimalizowana tablica decyzyjna (jak wspomniano w CTFL)
- pokrycie wyników indywidualnych warunków, które zostało wprowadzone w wersji z 2019 roku, zostało usunięte.
- Sekcja 3.2.4 (testowanie przejść między stanami):
- pokrycie N-przełączeń zostało wyjaśnione w bardziej zrozumiały sposób
- dodano typ “niepoprawny warunek dozoru”
- Sekcja 3.2.7 (testowanie przypadków użycia): szczegóły dostosowano do aktualnego stadardu OMG-UML (wersja 2.5.1)
- Rozdział 4:
- różnorodne zmiany, poprawienie brzmienia terminów i sformułowań
- Sekcja 4.2.3 (testowanie kompletności funkcjonalnej): “wysokopoziomowe uzasadnienie biznesowe” zostało zastąpione terminem “wysokopoziomowe procesy biznesowe”
- Sekcja 4.2.5 (ewaluacja użyteczności): definicję podcharakterystyk użyteczności zastąpiono referencjami do Słownika terminów testowych ISTQB®
- Rozdział 5:
- Sekcja 5.2.1 (przegląd wymagań): dodano element listy “Priorytet każdego wymagania”.
- Rozdział 6:
- niewielkie zmiany sformułowań
- Rozdział 7 Odniesienia
- dodano standardy [OMG-UML] oraz [OMG-DMN]
- zaktualizowano referencje do dokumentów ISTQB® i IREB
- dla pokrycia N-przełączeń został dodany oryginalny artykuł Chowa (1978) na ten temat
- dodano podręcznik Forgácsa i Kovácsa (2019) na temat projektowania testów.
Wykaz terminów, które zostały zastąpione poprawnymi terminami ze Słownika terminów testowych ISTQB® lub terminami preferowanymi w sylabusie CTFL:
- „projekty Agile” i inne związane z Agile wyrażenia zostały zastąpione terminem “zwinne wytwarzanie oprogramowania”
- “adekwatność” zastąpiono terminem „adekwatność funkcjonalna” wszędzie tam, gdzie zostały wspomniane charakterystyki jakościowe
- “klasa równoważności” została zastąpiona terminem “klasa równoważności” („class” zastąpiono terminem „partition”; zgodnie ze Słownikiem terminów testowych ISTQB® „equivalence partition” to „klasa równoważności” – uwaga tłumacza)
- “funkcjonalność” zastąpiono terminem “adekwatność funkcjonalna” tam, gdzie zostały wspomniane charakterystyki jakościowe
- “automatyzacja oparta na słowach kluczowych” została zastąpiona terminem “testowanie oparte na słowach kluczowych”
- “poziomy testowania” zastąpiono terminem “poziomy testów”
- “pokrycie testu”, tak samo jak “pokrycie testowania” zastąpiono terminem “pokrycie”
- “czynności testowania” zastąpiono terminem “czynności testowe”
- “wysiłek testowania” zastąpiono terminem “wysiłek testowy”.